Ќа главную

—ергей ¬ладимирович √ерасимов. ѕсихологи€ зла

¬се книги


—одержание


¬ведение
√Ћј¬ј 1
„≈Ћќ¬≈  » »ƒ≈я
1.1. Ё‘‘≈ “ ћјя“Ќ» ј
1.2. «Ћќ  ј  ЅќЋ≈«Ќ№
1.3. «ј–ј∆≈Ќ»≈ »ƒ≈≈…. Ћ»’ќ–јƒ ј
1.4. —–ј«” ѕќ—Ћ≈ «ј–ј∆≈Ќ»я. Ѕ≈——»ћѕ“ќћЌјя ‘ј«ј
1.5. —“џƒ  ј  ѕ–»¬»¬ ј ќ“ «Ћј
1.6. »ћћ”Ќ»“≈“  ќ «Ћ”
1.7. ¬ќ«ћќ∆Ќќ—“№ «ј–ј∆≈Ќ»я » ќ“¬–јў≈Ќ»≈
√Ћј¬ј 2
«ј–ј∆≈Ќ»≈ «Ћќћ
2.1. ¬»–”—
2.2. »Ќ‘ќ–ћј÷»ќЌЌџ… ¬»–”—
2.3. ћ”“ј÷»я »ƒ≈»
2.4. »Ќ‘ќ–ћј÷»ќЌЌџ≈ Ёѕ»ƒ≈ћ»»
2.5. ћќ–јЋ№Ќјя Ёѕ»ƒ≈ћ»я
2.6. ЅќЋ≈«Ќ№ » «ƒќ–ќ¬№≈
2.7. јЌјЋќ√»я — »«¬≈—“Ќџћ» «јЅќЋ≈¬јЌ»яћ»
2.8. ¬ќ«ћќ∆Ќќ—“» Ћ≈„≈Ќ»я
√Ћј¬ј 3
Ќ≈ ќ“ќ–џ≈ ¬ј–»јЌ“џ «Ћј
3.1. Ќ≈ ќ“ќ–џ≈  ¬јЌ“ќ¬џ≈ Ё‘‘≈ “џ
3.2. ѕќƒ √»ѕЌќ«ќћ »ƒ≈»
3.3 »Ќ“≈–≈—
3.4. ѕќ»— ќ¬џ… » »—ѕџ“ј“≈Ћ№Ќџ… »Ќ“≈–≈—
3.5. ’”Ћ»√јЌ—“¬ќ
3.6. —“–≈ћЋ≈Ќ»≈   ќѕј—Ќќ—“»
3.7. ƒ≈ƒќ¬ў»Ќј
3.8. Ѕ≈—ѕќЋ≈«Ќјя ЅќЋ“ќ¬Ќя
3.9. ÷≈ѕЌјя –≈ј ÷»я »Ќ“≈–≈—ј
√Ћј¬ј 4
‘ќ–ћџ «Ћј. ѕ–»ћ»“»¬»«ћ
4.1. ”—Ћќ¬Ќќ≈ –ј¬≈Ќ—“¬ќ
4.2. ћј——ј » ЁЋ»“ј
4.3. ѕќ–“–≈“ ѕ–»ћ»“»¬ј
4.4. ѕќЋ≈«Ќќ—“№ Ќ–ј¬—“¬≈ЌЌќ… “”ѕќ—“»
4.5. Ќ≈ ќ“ќ–џ≈ „≈–“џ ѕ–»ћ»“»¬ј
4.6. ÷≈ЌЌќ—“№ ∆»«Ќ»
4.7. Ћ≈„≈Ќ»≈
4.8.  ј„≈—“¬ќ „≈Ћќ¬≈ ј
4.9. Ќј–ќƒЌќ—“№ » ј–»—“ќ –ј“»«ћ ƒ”’ј
√Ћј¬ј 5
‘ќ–ћџ «Ћј. ‘јЌј“»«ћ » ‘јЌј“ќ»ƒ: ѕќ–јЅќў≈Ќ»≈ »ƒ≈≈…
5.1. —»Ќƒ–ќћ „ј–“ ќ¬ј
5.2. ƒј–
5.3. ‘јЌј“ќ»ƒ
5.4. Ћќ√» ј ‘јЌј“»«ћј
5.5. ѕќƒћ≈Ќј ѕ–ј¬ƒџ ѕ–ј¬ƒќѕќƒќЅ»≈ћ
5.6. ÷≈ѕќ„ ј Ќј–ј—“јёў»’ ∆≈–“¬.  ј  »ƒ“» ¬ѕ≈–≈ƒ, ”Ќ»„“ќ∆јя —≈Ѕя
5.7. ‘јЌј“» 
5.8. »ƒ≈я  ј  Ѕќ√
√Ћј¬ј 6
‘ќ–ћџ «Ћј. ЋјЅ»–»Ќ“Ќќ—“№
6.1. Ћќ√» ј ѕ–ќ“»¬ –ј«”ћј
6.2. ЋјЅ»–»Ќ“. ѕ–»ѕ»—џ¬јЌ»≈ —ќЅ—“¬≈ЌЌџ’ ÷≈ЌЌќ—“≈…
6.3. јЅ—“–ј√»–ќ¬јЌ»≈
6.4. «јѕ–≈“  ј  ѕ–ќ—“≈…Ў≈≈ –≈Ў≈Ќ»≈
6.5. “≈’Ќ»„≈— »≈ ƒ≈“јЋ»
6.6. ‘”Ќ ÷»я ЋјЅ»–»Ќ“ј
6.7. Ў≈—“№ Ќ≈ќЅ’ќƒ»ћќ—“≈…
6.8. ј¬“ќЋјЅ»–»Ќ“Ќќ—“№
6.9. ѕ—»’ќЋќ√»я «јѕ–≈“ќ¬ Ќј —≈ —
6.10. «ƒќ–ќ¬№≈
√Ћј¬ј 7
ѕ–ќЅЋ≈ћџ «ƒќ–ќ¬№я
7.1 –ј«ћЌќ∆≈Ќ»≈ »ƒ≈…
7.2 ЋёЅќ¬№
7.3 “¬ќ–„≈—“¬ќ
7.4 Ћ»„Ќќ—“№ » «ƒќ–ќ¬№≈
√Ћј¬ј 8
ƒ–”√»≈ ‘ќ–ћџ «Ћј
8.1. —ѕ–ј¬≈ƒЋ»¬ќ—“№
8.2. Ќ≈√ќƒя»
8.3.  –»ћ»ЌјЋ№Ќќ—“№
8.4. ∆≈—“ќ ќ—“№
8.5. ќЅ»ƒ„»¬ќ—“№ » ќЅ»ƒј
8.6. √Ќ≈¬
8.7. ¬ќ»Ќ—“¬≈ЌЌќ—“№
8.8. Ѕ≈—“ќЋ ќ¬ќ—“№
8.9. Ќ≈„≈—“Ќќ—“№
8.10. ќ—Ћќ∆Ќ≈Ќ»я ќ—Ќќ¬Ќџ’ ЅќЋ≈«Ќ≈…
√Ћј¬ј 9
Ё ќЋќ√»я «Ћј
9.1 –≈ ЋјћЌјя  ”Ћ№“”–ј. —ќ“¬ќ–≈Ќ»≈ „”Ќƒ–» ј
9.2. ”Ќ»„“ќ∆≈Ќ»≈ —“џƒј. — јЌƒјЋџ
9.3. ѕќƒј¬Ћ≈Ќ»≈ —¬ќЅќƒџ
9.4. »—“ќ„Ќ» » «ј–ј∆≈Ќ»я

5.5. ѕќƒћ≈Ќј ѕ–ј¬ƒџ ѕ–ј¬ƒќѕќƒќЅ»≈ћ


Ётот трюк широко практикуетс€ вс€ческими земными божками, воспитывающими фанатичных приверженцев.
Ќапример, относительно известный индивидуум, называющий себ€ богом (божественной милостью), имени которого € называть не буду из этических соображений, так доказывает, что эволюции не существует: "ƒарвин говорит, что человек произошел из обезь€ны. “огда почему же он не происходит из обезь€ны сейчас?" ќднако теори€ эволюции не говорит, что человек произошел из обезь€ны, она утверждает лишь, что он вместе с современными обезь€нами произошел от общих предков. ѕодобных простых подтасовок в трудах Ђбогаї дес€тки и сотни. ‘анатики ход€т за ним толпой и записывают каждое его слово, не замеча€ подмены.
¬ большинстве, а возможно, в любом государстве, воспитываетс€ отношение к народным обыча€м как к св€тын€м. »ми умил€ютс€, их объ€вл€ют непогрешимыи, называют "генетической пам€тью" или еще как‑нибудь. ќднако народные обычаи заслуживают гораздо меньшего пиетета, чем прин€то считать. ќни созданы массой малограмотных людей как механизм выживани€ в услови€х, совершенно отличных от условий нашей жизни. ѕоэтому они малоприменимы. ќни могут быть интересны, как исторический и культурный факт, или уважаемы, как пам€ть о люд€х, без которых нас не было бы на свете. Ќо это не значит, что они истины, безошибочны и св€щенны.
"Ќародные" обычаи сегодн€шних дней Ц это массова€ мода на то или иное.
≈сли сейчас увлечение массовым обычно означает отсутствие вкуса, то и раньше означало примерно то же.
Ћюба€ св€тын€ (то есть вещь превыше критики и воспринимаема€ верой, а не разумом) кому‑то выгодна. ќсобенно €вно это заметно в случае народных св€тынь.
ќни выгодны любым госде€тел€м, которые нуждаютс€ в поддержке людей Ц или даже в отношении к себе самим как к св€тын€м.
—овершаетс€ следующий логический фокус:
¬начале приравниваютс€ пон€ти€ –одина и √осударство, делаютс€ максимально синонимичными. ќба этих слова пишутс€ или подразумеваютс€ как слова с прописной буквы. Ђ–одинаї об€зательно должна писатьс€ с "самой большой" буквы, иное антигосударственна€ ересь, а так как –одина полностью совпадает с √осударством то √осударство берет прописную букву и дл€ себ€. Ќа самом деле родина (с маленькой буквы, как слово "родной", Ђмамаї и иные близкие сердцу слова) вечна, а разные государства лишь вырастают на ее земле и питаютс€ ее соками, смен€€ друг друга; может получитьс€ так, что человек, даже не мен€ющий места жительства, за несколько лет смен€ет несколько "–один", что, разумеетс€, абсурдно.
» второй шаг Ц воспитываетс€ соответствующе отношение к народным св€тын€м, отношение как к абсолюту, и внушаетс€, а) что почитание традиций означает почитание родины; б) что абсолютное почитание родины означает и абсолютное почитание государства. ≈сли человек не видит разницы между этими двум€ пон€ти€ми, это несложно сделать. ѕоэтому в любой части света вы услышите слащавые песни, рекламирующие народную доблесть и доблесть народных героев Ц это об€зательна€ часть официальной культуры.

ѕ–»ћ≈– 41. ’аризматическое отрезание шеи

ќдна учительница рассказала мне такую историю.
ћуж спрашивает жену, почему та, перед тем как варить курицу, отрезает у нее шею и лапки. ∆ена отвечает, что так делала ее мать. ћуж идет к матери жены и видит, что та тоже отрезает шею и лапки. —прашивает почему. “а отвечает, что так делала ее мать. ћуж идет к бабушке жены и задает ей тот же вопрос. "ј, так у мен€ просто кастрюл€ была маленька€", Ц отвечает старушка.

ѕодобным же образом возникает и множество других народных обычаев. ћногие из них вообще не имеют смысла, некоторые вредны или ошибочны. „его стоит хот€ бы за€вление о том (подаетс€ как народна€ мудрость), что погода в первые двенадцать дней года соответствует погоде двенадцати мес€цев года. ¬ этом случае снег первого €нвар€ означает снежный €нварь на следующий год, а значит все мес€цы следующих лет до бесконечности будут радовать обильными осадками.
ѕримерам подобного абсурда несть числа. Ќо, право же, противно слушать, с каким придыханием восхищени€ возвещаютс€ подобные народные приметы в государственных радиопередачах.
ѕочему не рекламируетс€ теорема ѕифагора, хот€ она совершенно истина и полезна? Ц потому что она одинаково полезна дл€ всех. ѕочему рекламируютс€ народные приметы и веровани€, включа€ такие: "после »льи нельз€ купатьс€, вода холодна€ Ц »ль€ в воду насс€в"? Ц потому что дл€ одних они гораздо выгоднее чем дл€ других, Ц и эти другие вы. Ёти простенькие суевери€ помогают управл€ть вами, справл€тьс€ с вами, держать вас в узде и в шорах.

ќднако сознательна€ или подсознательна€ подтасовка Ц это только видима€ часть айсберга. ¬ основном люди обманывают сами себ€ потому что хот€т обманутьс€.
¬ свое врем€, работа€ с детьми, € заметил, что не существует такой определенной вещи, как "авторитет педагога". ƒл€ каждого ребенка твой авторитет разный. Ќиже или выше. Ќо существует така€ грань, выше которой твой авторитет превращаетс€ в нечто совершенно иное Ц в харизму. „ем меньше ребенок, тем, как правило, эта грань ниже. Ќо и дл€ взрослого не так уж высока. ≈ще задолго до этой грани ребенок перестает воспринимать твои слова критически, он понимает их как некоторые универсально существующие законы природы (как в примере с отрезанием шеи у курицы). Ќо если авторитет становитс€ ≈ў≈ выше, то ребенок начинает находить в твоих словах то, чего в них вообще не содержалось и тоже воспринимать эту информацию как абсолютно достоверную. ќн воспринимает теб€ харизматически. —лучайно сказанное тобой слово пробуждает самые неверо€тные ассоциации, простое действие воспринимаетс€ как исполненное глубокого смысла.
»ногда, разговарива€ с таким ребенком (а такие развоворы очень утомл€ют), € говорил что‑нибудь совсем невпопад; он (или она) задумывалс€, затем, проси€в:
"я пон€л", высказывал мне совершенно новую и незнакомую мне идею, которую €кобы услышал в моих словах. “о есть, бессмыслица подмен€лась действительно разумным умозаключением, но сам Ђмыслительї этого не понимал.
ѕодобным образом толкуютс€ и любые тексты, авторитет которых очень высок, выше харизматической грани. Ёта грань отдел€ет здорового человека от фанатика, а здоровую идею от фанатоида. Ћюбой фанатоид, заразивший человека, имеет авторитет выше харизматической грани Ц поэтому‑то он и поддаетс€ бесконечному толкованию и углублению.

ѕ–»ћ≈– 42. Ѕегающие кирпичи.

ќднажды € гостил в деревне и мне пришлось вечером посидеть с маленькими детьми. ” мен€ в руках был магнит, подобранный где‑то в доме, круглый магнит от радиодинамика. ќт магнита откололс€ кусочек, форма которго отдаленно напоминала автомобиль.  усочек сто€л на большом магните, не пада€, и поворачивалс€ обратно, если его пробовали развернуть. ƒети, оказываетс€, никогда раньше не видели магнита (им было лет по шесть) и очень заинтересовались. ќт нечего делать € прин€лс€ сочин€ть. я сказал, что это волшебный автомобильчик и он может делать разные чудеса, только сейчас он устал. ƒети спросили, что, например, он может сделать. я ответил, что он может сложить разбросанные кирпичи, причем кирпичи будут бежать и сами складыватьс€ столбиком. „ерез пару дней мне совершенно серьезно рассказали, что дети в деревне видели, все как один, чудо: кирпичи бежали сами и складывались столбиком. » мен€ спросили:
" ак ты смог это сделать?" Ц никто и не сомневалс€, что €, каким‑то городским фокусом, действительно заставил бегать кирпичи.  ажетс€, дети тоже не сомневались в этом.